¡Oh yeah!
Esta frase es utilizada reiteradamente por todos los integrantes de Palacio Calvin para expresar su beneplácito sea sarcástico o no. Su empleo fue difundido por Kiki, y fue luego recogido por Rod Stewart quien se encargó de transmitirlo a los distintos húespedes de mi jato.
Touché
Frase tomada de Two and a Half Men por Kiki. La utilizó durante toda un almuerzo famosamente recordado por el incidente de La Cobra.
Fat & Fatter
En alusión a Dumb & Dumber. Mis hermanas: Jota y Ene, en ese orden.
Baile de la Furia
Expresión de molestia de Sandy Calvin que suele exhibir cuando su molestia hace pico. Abre ambas manos, flexiona los codos hasta que sus brazos hagan ángulos de 90º y sacude los brazos reiteradamente. Este movimiento fue bautizado por Ene como el baile de la furia.
“arf, arf, arf”
Voz de desesperación de Calvin un día en que fuimos a sacar nuestras visas para EE.UU. Mis hermanas se distraían como mejor saben hacerlo (jodiéndose). Mi papá en media cola les dice, “cállense, no escucho nada. Yo solo esucho, arf, arf, arf”.
Pue, pue, pue
Punto climático del idioma de mi papá que constituye en comerse la última s de cada palabra. Marcó un hito de primera joda directa a Calvin por un familiar propulsada por Jota.
Judaísmo Casero
Nos gustan los vareniques (los compramos en Food Fair), la carne con tomate, el gilfelte fish, rajar de la colonia y hablar de cómo funciona nuestro estómago en la mesa. Esporádicamente alguien usa al judaísmo también como una excusa para lograr lo que quiere, especialmente Sandy Calvin. Para todo lo demás somos ateos. O sea, creemos en la estatalidad de palestina y en mayor laicidad para el Estado Judío.
Maldición generacional
De acuerdo con algunas tendencias del evangelismo, particularmente la escuela Live Water de mi mamá, existe el castigo divino por generaciones para aquellos que realizan conductas negativas en el futuro. Cuando la gente normal dice “por algo será que su hijo salió gay”, por ejemplo, en Live Water se lo achacan a la maldición generacional. O sea, “algo habrán hecho sus antepasados”.
Jarabarayanta
Voz incompresible que constituye el rezo en lenguas, como en la escena del bautizo de fuego en el evangelio, aprendido por mi mamá en Live Water.
C de M
Esta frase es la cúspide de los esfuerzos de mi mamá por no tratar de decir lisuras. Estoy orgulloso de informar que este traspiés ha sido superado y que ahora huevonea y carajea como toda una integrante de Familia Calvin.
Live Water Inc.
Empresa dedicada a recaudar fondos de creyentes evangélicos como mi mamá a partir de mensajes en contra de la piratería de sus propios materiales de estudio que cuestan solamente 150 soles. Personifican filosofía de “u hongo do Mario Bros.”
u hongo do Mario Bros
Voz tomada de o Padre Pare de Pujar y Narizet que representa el approach mercantilista a la religión que congregaciones anónimas (C.A.’s) como Live Water utilizan para ganar almas (algo así como puntos bonus para ir al cielo).
Comunicación para el Desarrollo
Una carrera para fumones o lo que estudia Jota. Se carece de mayor información.
Recurso Comunicacional
Ibíd.
Pidgin Ene
Idioma basado en el árabe desarrollado por Ene y su amiga/hermana Enita.
Orca
Gorda en el pidgin ene.
Jadamad/ Chicse
Ayuda doméstica en pidgin arabesco de las enes y lo mismo pero en Yiddish.
Mashalá
Gorda rolluda en pidgin de enes.
Mulona
Mujer grande y caderona en pidgin de enes.
Masare
Billete en pidgin de enes.
Palacio CalvinNombre oficial de mi jato en reconocimiento de quien alguna vez representase la mano dura y autoridad que ahora a la distancia pareció efímera: mi viejo, Sandy Calvin.
Blain
Derivado de hablamos. Simplemente, chau.

[...] Glosario de Mijatismos [...]
[...] Glosario de Mijatismos [...]